89) Georges Mounin, Les problèmes théoriques de la traduction, Gallimard, Paris 1963, pag. 68. 90) G. Héraud, op. cit pag. 65. 91) cfr. Edward Sapir, Die Sprache, trad. ted., Max Hueber Verlag, München 1961, pag. 188. 92) Cesare Segre, Lingua, stile e società, Feltrinelli, Milano 1963, pag. 13. 93) cfr. Roman Jakobson, Saggi di linguistica generale, trad. ital., Feltrinelli, Milano 1966, pag. 187. 94) cfr. L. O Rèznikov, Semiotica c Marxismo, trad. ital., Bompiani, Milano 1967, pagg. 66-67. TEATRO FESTIVAL N. 4 — Armando Gatti: Nel vivo della storia — Armando Gatti: Due scene di V come Vietnam — Michael Kustow: Noi e la « sporca guerra » — Pierre Roubertoux: Il critico come informatore — Oddone Pattini: Intervista coi componenti del Teatro d’Ottobre — Chiara Valentini: Intervista collage con Lebel — Giordano Falzoni: Per un teatro dell’esperienza diretta — Klaus Wiedebantt: « Experimenta » fra avanguardia e compromesso. Redazione: V.lo Grossardi 4 - Parma. Il sogno del tuffatore si trasforma in realtà ! OROLOGERIA PICCININI VIA ROMA, 46 - MANTOVA TEL. 22.504 52