Hitler moveva dalla distinzione fra popoli in ascesa (ariani) e popoli in decadenza (non ariani = Nichtarier); il popolo a-riano per eccellenza, cioè il popolo germanico, anzi nordico, conosce per istinto le leggi eterne della vita. V. vernorden. arisch ariano (agg.). Arierblut (n) sangue ariano. Termine del misticismo razziale nazista; è il sangue puro non contaminato dal contatto con altri popoli. Cfr. Erbsünde. Ariernachweis (m) estratto del registro genealogico. Cfr. begiessen. Arierparagraph (m) clausola ariana. Dice W. Hofer ” fu introdotta in ogni combinazione possibile: dalla ricetta del farmacista al mercato delle vacche ”, Denominazione della legge che regolava l’al-lontamento degli ebrei da ogni forma di vita pubblica. arisieren arianizzare: verbo di pretto conio nazista. Significava ” espropriare gli ebrei di ogni bene e trasferire tutti i loro averi in mani ariane ”, cioè ” dise-breicizzars Si ebbero anche casi di ” arianizzazione ” di persone. Arisierungsverordnung (f) disposizioni circa il trasferimento delle proprietà e-braiche allo Stato. Ami (m) braccio. ” Mit beiden Armen grüssen ” salutare colle due braccia, cioè ” arrendersi ” e, nella sua interpretazione politico-ironica, parodiare il ” saluto tedesco ” (Deutscher Gruss). Armeegruppe Guderian (f) gruppo di armate corazzate. Nome dato al gruppo « Panzer » di Guderian. Armeekorps (n) corpo d’armata. Armeeoberkommando (n) comando di armata. Sigla: AOK. Arrest (m) arresto, carcere. Nei Lager le punizioni corporali erano spesso accompagnate da un periodo di prigionia (da 3 a 42 giorni). La segregazione più crudele non era quella dovuta alla « Verdunkelung » (oscuramento) ma, quella subita negli « Stehbunker »: come durata minima 3 giorni a pane e acqua. Cfr. Strafrapport. Arrest, strenger segregazione. Arsch (m) culo. Questo termine scatologico, usato frequentemente nei confronti dei prigionieri dei campi, si lega connotativamente a quanto di più tetro, di più lontano dal mondo, di più cattivo si possa immaginare. Cosi si spiega il sintagma « anus mundi ». « Arsch der Welt ». cfr. n. 17 dell’introduzione. Arschputze (f) nettaculo. Voce scatologica che indicava nei Lager, e altrove, quasiasi succedaneo della carta igienica. Art (f) modo, maniera. Nel lessico na- zista viene a indicare un tipo biologico, il carattere razziale determinato dal sangue. In questo senso la parola viene a perdere ogni connotazione spirituale. Dice Leo Spitzer: « La ” ratio ” diventa una ” species ”, da una sfera superiore di u-manità si scende a un concetto zoologico ». Cfr. artbedingt. Artamane (m) artamano. Gli artamani erano i seguaci di un movimento giovanile (cui appartenne anche Himmler) che propugnava il ” rinnovamento dei contadini tedeschi ” e che aveva per motto ” il sangue, la terra, il gladio ”, motto sintetico che si ritroverà come principio basilare delle SS. Costituivano una associazione semimistica che predicava il ritorno alla terra come mezzo per salvare i giovani tedeschi della ” corruzione delle città e delle fabbriche ”, cfr. Bauer; Bo-den. artbedingt condizionato dalla razza. Parole come « artbedingt, - fremd, - haft, - ei-gen, ecc », mettono in evidenza, intenzionalmente, il punto di vista biologico. Cfr. Art. artbestimmt determinato dalla razza, artbewusst consapevole della propria razza. Artbewusstsein consapevolezza (di natura razziale), artdeutsch tedesco (di razza), artecht genuinamente tedesco, razzialmente puro. arteigen proprio della razza; congeniale alla razza. Arteigenheit (f) congenialità razziale, artfremd non congeniale, estraneo alla razza. Artfrcude (f) gioia razzale. Artgebundenheit (f) razzialità. artgemass conforme alla specia, alla razza. Artgemeinschaft (f) comunità nazionale (determinata da un certo modo di essere, da una certa originalità). Karl Schmitt (il giurista del nazismo) insisteva su questa A-, cioè sulle originalità nazionali, sulla apologia di ciò che per lui era specificamente tedesco. Cfr. Art; Recht. Artgesehichte (f) storia razziale e nazionale. Artgestalt (f) figura (storica) nazionale e razziale, arthaft consentaneo alla razza, artlos senza carattere, senza razza, e-braico. artnahe attenente alla razza, artverbunden legato alla razza, artvergessen dimentico della razza, artverwandt razzialmente affine o assimilato, biologicamente similare. Le razze europee (nordica, falica, baltica, dinarica. 62